10:17

Commander Salamander. Пафос, романтика, цинизм
А, вот. Нихрена не помню разницу между other и another. Вставляю наугад, когда надо перевести otro. То попадаю, то нет. Системы не вижу. А, караул, что делать, где втыкать?

Комментарии
11.06.2015 в 10:21

[Ветер Богов] Как яшперица, только больше (c) Проклят сам собою в трёх мирах. (c)
Навскидку - another не употребляется во множественном числе и с неисчисляемыми существительными.
11.06.2015 в 10:40

Смотри в небо, не утыкайся взглядом в землю!
если поможет - www.homeenglish.ru/Faqother.htm там конкретные примеры.
самое простое - в единственном числе - another, во множественном - the other.
11.06.2015 в 10:41

Смотри в небо, не утыкайся взглядом в землю!
а вообще правила сложные( я вот скорее от практики отталкиваюсь - какие слова в подобном контексте слышала, такие и пишу..
11.06.2015 в 10:43

Commander Salamander. Пафос, романтика, цинизм
zaichatina, ага, посмотрю. Я со школы все забыл ((( И сто лет не слышал. Теперь буду наблюдать за ним.

Suboshi., спасибо! буду втыкать! Хоть какие-то ориентиры появились )
11.06.2015 в 10:50

Да все просто. Other - другой, другие. Another - еще один такой же. Если вы хотите еще одну плюшку, это another. Если вы хотите плюшку, но не с клубничной, а с шоколадной начинкой, то это other. Если вы хотите много разных плюшек, отличающихся от данной, то это тоже other. Если вы хотите много таких же плюшек, то это more of the same. Или, иронически, another, and another, AND another (это уже бинж) :)
Another time - давай еще раз сделаем то же самое. Other time - нет, в три мне неудобно, давай в другое время.
11.06.2015 в 10:52

Про единственное\множественное да, если по-русски про смысл, то another там где смысл "еще один", другой в смысле один из ряда чего-то, или просто дополнительный. Хочу еще такой....- i want another one. а the other там где другой в смысле "не этот, а вон тот", с элементом противопоставления одного другому. I want the other book- Я хочу вон ту другую книгу.
11.06.2015 в 10:52

о, выше тоже объяснили про это.
11.06.2015 в 10:54

Commander Salamander. Пафос, романтика, цинизм
http, ved_mara, ааааа, мозги, бедные мои мозги! )))
Постараюсь разобраться!
11.06.2015 в 11:02

таточной пресходы оцессадо вдруг!
тю! а я и не задумывалась сроду.
я, впрочем, вообще мало над чем задумываюсь :(((
11.06.2015 в 11:12

Commander Salamander. Пафос, романтика, цинизм
Сетанта, я бы, может, тоже не задумывался, но вот дуолинго еиной харей меня в рожу тычет регулярно.
11.06.2015 в 11:15

таточной пресходы оцессадо вдруг!
живой человек, я поэтому обычно языков не учу :( а как-то обалдеваю ими и потмо такая ими обалделая и выкручиваюсь :))))

как начнешь УЧИТЬ - так тут же все рассыпается, а как обалдеешь знаниями - так вроде цельная структура.

как ото те атомы. вроде мы через друг друга наскрозь не проходим, а как начнешь учить науку - а там пустота!
11.06.2015 в 11:53

Трепетна как ёж. | Вымощу вашу дорогу благими намерениями.
Если я правильно помню, лучше всего запоминать, что another - это other, к которому "прирос" неопределённый артикль a(n). Отсюда и единственное число, и отсутствие указания на конкретный экземпляр, и что там бишь ещё... ))
11.06.2015 в 11:59

feel free to stare (c)
живой человек, я как обыватель различаю по принципу "другой" и "еще один". The other shirt - другую рубашку, another shirt - еще одну рубашку. Пойду почитаю, что по научному это значит.))
11.06.2015 в 21:14

Another - еще один (чаще аналогичный, похожего качества). Let me give you another example - приведу еще один пример.
other - другие. После него должно идти существительное: Other voices, other rooms.
the other - второй (изначально из только двух предметов).
others - другие. Существительного не нужно за ним. Some people like summer, others prefer winter.
the others - другие из определенной известной группы. Т.е. скорее остальные. We came rather early and had to wait for the others. - Мы пришли довольно рано, и пришлось подождать остальных.

I want the other book- Я хочу вон ту другую книгу. - вот так можно сказать, если вы из двух выбираете. Иначе - или another (вы этот детектив уже читали и хотите другой детектив), или different (вам дают детектив, а вы хотите любовный роман).
12.06.2015 в 16:48

Только я напрягла мозг, чтоб вспомнить, как оно там - а тебе уже все расписали. Заодно и сама вспомнила, как оно теоретицсски. :-)