понедельник, 29 декабря 2008
читать дальшеОн говорил, что плавал на такой рыбе от берега к берегу по соленой, солонее крови, воде. Он говорил, что на эта рыба прислонялся к берегам и отдыхала возле них, там, где в одном месте было построено сразу много деревень – и странное рассказывал об этих деревнях Нгози. Говорил еще, что в чреве этой рыбы были собраны истории всех народов, какие есть и были, на всех языках, на которых говорят и говорили прежде.
Ха, отвечала Нгва Нгма Нжери, ах-ха. Люди зене, говорила она, как вы можете верить этому покойнику? Сколько человек может поместиться в рыбе, даже самой большой? Сколько вабу могут поместиться в ней? И как эти вабу, всего лишь только эти несколько – как они могут знать и помнить истории всех, всех, всех народов, которые живут и которые не живут уже? Да, соглашались с ней, это ты прихвастнул своей рыбой, мертвый Нгози, поддерживали ее люди зене.
И тогда Нгози вынул из своей сумки странные вещи и стал объяснять про них. И стал говорить из них! И говорил так много и так гладко, как будто был вабу, а не охотником. Иногда он запинался – оттого, что эти истории, как он сказал, были рассказаны на языке другого народа, того, который управляет послушными рыбами и огромными блестящими птицами. Иногда у него не было слов, чтобы назвать вещи, о которых говорилось в этих историях – и тогда он начинал объяснять другими словами, и руками, и танцем. Он почти забыл уже, как танцевать, мертвый Нгози, но он был самый высокий на свете. И Нгва Нгма Нжери смотрела и смотрела на него. Один раз чуть было не сорвалась и не пустилась плясать с ним – так хорошо поняла то, что он только собирался рассказать. Но Нгва Нгма Ожу, сидевший рядом, крепко сжал ее локоть. Нгва Нгма Нжери в гневе взглянула на него. Он же мертвый, напомнил Нгва Нгма Ожу и опустил глаза.
@темы:
Нгва Нгма
i.e. Pole pole - осторожнее (суахили)
спасибо.