Не прошло и дохера лет, как я дошел до испанского.
И что я вам скажу.
Какой я молодец, что не сделал этого раньше.
Сейчас я встречаюсь с триггером как? О, триггер! Точно? Точно, триггер, прикольно, пальцы чутка занемели, ахаха.
А не то что раньше - на ровном месте бум хрясь дереализация - земли под ногами нет - дышать не дышу - видеть вокруг ничего не вижу - ой что это было? А, триггер! А, вот этот!
Оказывается (действительно, кто бы мог подумать!) В испанском языке для меня полно триггеров. Ипать, да он сам для меня тот еще триггер.
И от некоторых слов еще ощутимо подкруживается голова. Дополнительно. Cosacos, например. О, это триллер (так, автозамена, я задрался исправлять твои исправления, пусть по-твоему, в чем-то ты права).
Ну, в общем, все гораздо лучше, чем я боялся, неправильные глаголы за годы чтения сами собой запомнились и не забылись, словарный запас неплохой, грамматику упорядочить в голове - это да.
И вслух все это, вслух.
А с триггерами - ну, или само попустится, или к М. пойду и нажалуюсь на lengua materna.