или Жизнь и удивительные приключения НосатикаЧасть пятая
...мисс Эмили не очень понимала, для чего нужна хижина. Лето в тот год выдалось на редкость теплое и сухое, густая листва укрывала от слабых дождей, а в кустах можно было прятаться от прохладного ветра. Мисс Эмили наслаждалась занятной игрой и не задавала вопросов, кроме тех, что касались длины и толщины приносимых ею веток. Из них Носатик сплетал кривоватые и шаткие стены, постепенно сходившиеся в одну точку вверху.
Когда же их труды были окончены, молодой Додо не сдержал слез.
- О, если бы мои безвременно почившие родичи постигнули искусство витья гнезд! Если бы спрятывали свои кладки в надежных укрытиях! Разве тогда я оставался бы единственным, последним отпрыском славного рода? Разве не рождался бы я под небом милой родины?
- Ах, что вы говорите, любезный мой друг? – воскликнула мисс Эмили.
- Я слыхал, - ответил Носатик, промокнув слезы кончиком крыла, - что мои выдающиеся предки погибнули все как один, потому что не умели скрывать яйца.
- Ах! – вновь воскликнула мисс Эмили и печально опустила ресницы.
Тронутый до глубины души, молодой Додо склонил перед ней одетую светлым пухом голову.
- Мисс Эмили… драгоценный мой друг… - начал он прерывающимся голосом. - Здесь, перед сложенным общими усилиями и возведенным ввысь гнездом, я предлагай вам… проси вас… разделить со мной скромную жизнь отшельника, это возведенное гнездо и мою единственную книгу. Стать вам моей достойной супругой и владетельницей моего сердца и имущества. И даровать продолжение моему роду.
читать дальшеМисс Эмили пошатнулась на могучих ногах. Ее оперение затрепетало, крылья опустились, так что книга выскользнула и глухо стукнулась об утоптанную ею же площадку вокруг гнезда. Мисс Эмили даже не наклонилась поднять книгу, и весь ее вид выражал отчаяние.
- Что с вами, драгоценный мой друг? – подался к ней встревоженный Носатик.
Но мисс Эмили Эму, рыдая, отшатнулась от него и умчалась в заросли орешника.
*
Невозможно описать горестное изумление, охватившее молодого Додо в момент бегства возлюбленной. Вот только что она, соучастница его трудов, вместе с ним любовалась на возведенное гнездо. Вот только что вздыхала над печальной участью соплеменников своего друга. Милый взгляд ее был нежен, голос мягок, точь-в-точь как у мамы Клокло. Сердце Носатика трепетало. Казалось, счастье так близко – буквально на кончике крыла! И вдруг внезапное смущение, испуг, бегство.
Прерывисто дыша, Носатик продирался сквозь орешник, но где уж ему было угнаться за мисс Эму! И все же примятая трава и одна-другая сломанная ветка тут и там указали ему верный путь. Он нашел ее на поляне у поваленного ствола, на том самом месте, где столь недавно они познакомились при незабываемых обстоятельствах. Носатик медленно, стараясь ступать неслышно, приблизился к своей спасительнице. Однако та почувствовала его присутствие и повернула к нему изящную голову на гибкой шее. Ее взгляд был полон обиды и печали, но что-то заставило его смягчаться по мере того, как мисс Эмили пристально смотрела на неудачливого жениха. Из его больших темных глаз катились крупные слезы.
- Ах! – вдруг воскликнула она, и взгляд, и поза ее совершенно переменились. – Друг мой… Полагаю, вы не хотели издеваться надо мной?
- О, что вы скажете, прекрасная, милая, драгоценная моя мисс Эмили! Как бы я был возможен? Как бы это было возможно даже в голову мне приходить? Я обязанный вам своей жизнью, не менее чем маме Клокло.
- О! Как я могла забыть об этом! Как могла не понять вашей… - мисс Эмили замялась. – Вашей в каком-то смысле невинности, дорогой мой друг. Знаете ли вы, откуда берутся дети?
- Конечно! – решительно ответил Носатик. – Я вырастал на птичьем дворе.
- И?
- Я, право же, смущен до крайности…
- Я выросла свободной.
- Дети берутся…
- Откуда же?
- Ну, это совершенно просто. Птичница подкладывает яйца.
- Это совершенно невозможно! – топнула ножкой мисс Эму. – А откуда она их берет?
- Берет из гнезд. Но это совсем, совсем другие яйца. Эти предназначают для еды. А те – для потомства.
- Это… Это вам мама так сказала?
- Д-да… когда я был расстроенный. А разве… Разве это не так? Я, признаваюсь, и сам запутывался с этим, но мама упрашивала меня не думать.
- Вы полагаете, и вашим истребленным родичам яйца приносила птичница?
- Признаваюсь, - сознался Додо, - я не думал об этом. Сначала, чтобы не расстраиваться маму. А после меня переселяли в сад, и голова моя занималась другими вещами, пока я не встретил с ужасными плодами деятельности сэра Мармадьюка. А затем, вы знаетесь, бегство, кража книги, скитания и встреча с вами – на краю гибели. Я виноват, что не обдумывал все это прежде чем делаю вам такое предложение.
- Но, мой драгоценный друг, вам и в самом деле было не до того. Послушайте. Я с радостью и благодарностью приняла бы ваше предложение. Но я не смогу одарить вас потомством. Это не в моих силах. И если, как вы говорите, все дамы вашего рода погибли, вам придется умереть, не продолжив рода. К этому нет никакой возможности!
- Так вот оно что… Вот оно что! – Носатик замер, пораженный открывшейся перед ним совершенно новой картиной мира – а точнее, разверзшейся пропастью. – Ах, вот оно что… - то и дело повторял он в глубочайшей растерянности. – Ах, мама, мама!
Мисс Эмили могла только печально кивать, с нежностью глядя на него своими прекрасными глазами. Но молодой Додо был не из тех, кто легко признает свое поражение и отступает перед трудностями. Приложив изрядные усилия, он сумел побороть отчаяние.
- Я буду быть счастлив, несмотря ни на что! – воскликнул он весьма патетически. – Мой драгоценный Пятница, вы сказывали, что смогли принимать мое предложение, если не это недоразумение. Так принимайте же его! У ваших ног я поджидаю решения моей участи. Жизнь, гнездо и книга – все мое я отдаваю вам.
- Но книга! – вскрикнула мисс Эмили. – Книга там одна! Мы потеряем ее!
И еще быстрее, чем бежала сюда, мисс Эмили кинулась обратно.
В совершенной растерянности молодой Додо, дважды отвергнутый, остался один на поляне.
Продолжение следует.